Crossing the grass

Poet’s Note: The only thing, which made me suffer so much, but in the same time grow as I never imagined before, was the time I spent alone – and this was most of my life. The little stream near the grape fields turns into a soft valley There once, tenderly, passed the water Now […]

Read More Crossing the grass

The Fall

I never cut myself the way I did right now and the water which is running through me, it never left such burning marks on my skin, the way it does right now the wrinkles on my face did never before look intense, just like right now and the heart never before screamed with such […]

Read More The Fall


Poet’s Note: Looks like I am working faster than death; I translated two poems into English in one day. Two fists behind a pair of eyes. The desire for the deepest breaths, the confirmation of life somewhere in the air. Sometimes the eyes will light up on that deepest breath. occasionally. Wake up from your […]

Read More Return


Poet’s Note: Finally I come to translate into English the short poem I wrote about one year ago in Greek. I am not even aware of the number of poems I already have created and even less of the lack of translation of these poems into various languages. Well, hopefully before passing out, I will […]

Read More Insanity

The last hours

All I wanted to say is that do not wait for death finding you the way you were imagining it would find you even when flirting with the last hours everything will spin the way it was spinning before without any tragedy, without any changes. Now the children are playing, screaming for that flying object […]

Read More The last hours


Frequently, the brain peels off like a fruit with multiple layers of skin, learns how to waste itself on eternal timelines, often without any specific topic. Like sparks of a moment, one will surpass the other thoughts inside the brain, without any rest. I don’t mean that we are the type of dancers who are […]

Read More Frequently


This is the summer of the mountains and as September approaches the lakes together with the low steppe are waiting and I already see the yellow color in front of my eyes shining like gold through the air when they were picking the grapes I was dancing inside the steppe waiting for nobody waiting for […]

Read More Septiembre


How could your constant disdain lead to anything other than my victimisation?   This disdain, meaning the complete distortion of my usual behaviour, leads to many rotten conclusions. The most rotten conclusion is distrust.   You took good care of putting a spell on me. A spell of insecurity. I immediately became soft clay in your […]

Read More Disdain

Για μία ημέρα

Θα ήθελα να ήμουν ένα πουλί για μία ημέρα. Θα ήθελα να είμαι ο τροχός ενός ποδηλάτου για μία ημέρα. Θα ήθελα να ήμουν ένα δέντρο για μία ημέρα. Θα ήθελα να ήμουν μια σκεπή για μία ημέρα. Θα ήθελα να είμαι το τραμ για μία ημέρα. Μακάρι να ήμουν ο ουρανός για μία ημέρα. […]

Read More Για μία ημέρα

Für einen Tag

Ich wünschte, ich könnte für einen Tag ein Vogel sein. Ich wünschte, ich könnte für einen Tag das Rad eines Fahrrads sein. Ich wünschte, ich könnte für einen Tag ein Baum sein. Ich wünschte, ich könnte für einen Tag ein Dach sein. Ich wünschte, ich könnte für einen Tag die Straßenbahn sein. Ich wünschte, ich […]

Read More Für einen Tag