Wahnsinn

Weil ich angefangen habe zu vergessen meine Gedanken ohne Strukturgefühl auszuführen und Freude zu finden in der Leere des Nichts – scheinbar in Inaktivität zu schweben – mit großem Durst Bilder und Visionen zu schaffen, ein Bild nach dem anderen… Deshalb bin ich in meinem Kopf krank geworden – fast wie ein lebloses, nicht funktionsfähiges […]

Read More Wahnsinn

Das Gras überqueren

Der kleine Bach in der Nähe der Traubenfelder verwandelt sich in ein weiches Tal. Da ging einmal zärtlich das Wasser vorbei  Jetzt scheint es, dass das Gras nur einige frische Morgentropfen genießt  Der Fluss, der einst über das Gras floss, wird nicht mehr gebraucht Ich laufe an dieser grünen Kurve vorbei und schneide etwas aus […]

Read More Das Gras überqueren

Familientisch

Familientisch. Ich könnte ganze Bände mit dem Titel “(potenzielle) Eltern” schreiben und wählen, an welcher Stelle ich Drama und wann Komödie verwenden sollte, um ihre schweren und weniger schwerwiegenden Verbrechen zu beschreiben. Aber heute habe ich mich entschieden, meine Zellen mit Komödie zu füttern und über meine Mutter zu lachen, die mir seit zwei Jahren […]

Read More Familientisch

Familientisch (German translation)

Familientisch. Meine Mutter und ich sitzen uns gegenüber. Sie isst gierig. Ich nicht. Ich schaue auf meinen Teller, um ihre Augen zu vermeiden, die meinen Mund durchbohren. Diese Verbindung ihrer Augen mit meinem Mund lässt mich an die folgenden Sätze denken: „Isst das Kind genug? Wie viel isst das Kind? Mag mein Kind, was es […]

Read More Familientisch (German translation)

Familientisch (German translation)

Familientisch. Mein Vater und ich nebeneinander. Stille. Stille. Mehr Stille als Stille. Absolute, verdammte, undurchdringliche Stille. Gebogene Köpfe. Die Blicke auf den Tellern vor uns. Was zum Teufel suchen wir in den Böden der Teller? All die Dinge, über die wir nie sprechen. All die Dinge, über die er nicht spricht. Aber ich habe schon […]

Read More Familientisch (German translation)

Zeitreisender (German translation)

Gestern habe ich über Zeitreisen gelesen. Als ich heute morgen aufgewacht bin, sah ich die Wolken aus dem Fenster und jedes Mal, wenn ich sie eine Weile lang anstarrte, erstarrten sie und bewegten sich nicht mehr. War es eine optische Täuschung oder steckten meine Gedanken immer noch in Zeitreisenlesungen fest? In der nächsten Nacht befinde […]

Read More Zeitreisender (German translation)
Featured

Muerte de un poeta (Spanish translation)

Al final no era más queun poco de carne desvanecida.Mi piel se derritióy la explosión fue fantástica.Explosión de un aroma de otro cosmosque fue el resultado detoda esa energía que he gastadoaños y añosde pensar.Yo y mis ideas raras.Y cuando ya no existiami piel se estaba derritienda,licuadacorriendo dentro de las raíces de los árbolesy esos […]

Read More Muerte de un poeta (Spanish translation)

Death of a poet

In the end I was nothing more than some faded meat.My skin meltedand the explosion was fantastic.Explosion of a scent from another cosmoswhich was the result ofall that energy I have spentyears and yearsof thinking.Me and my weird ideas.And when I did not exist anymoremy skin was melting,liquified,running inside the roots of the treesand those trees […]

Read More Death of a poet

Nachtvogel (German translation)

Spät in der Nacht, nach der Arbeit bin ich gespannt,  wie die Straßen aussehen. Eine kleine Bar in der Carrer de Padilla mit dem Namen “Theaterbar” oder Ähnliches und drei Freunde draußen. Sie rauchen. Ich kann die länglichförmige Bar im Inneren sehen. Ein seltsames, elektrisches Blau. Dann eine Kirche irgendwo in der Gran Via de […]

Read More Nachtvogel (German translation)

Sguardo (Italian translation)

Il mio sguardo è più vivido di tutta l’umanità messa insieme i liquidi scorrono dai miei occhi e mentre cammino piango e io piango e io piango. Il mio sguardo penetra nell’universo della terra – giù sulla terra ma è quasi come guardare fuori dalla nostra terra lontano guardando quel nero infinito … Il motivo […]

Read More Sguardo (Italian translation)