Kleine schwarze Kreaturen

Ein abstrakter Text über eine Metapher, die ich konstruiert habe, um zu beschreiben, was manchmal passiert, wenn man die Sachen zu viel analysiert. Der Text beschreibt eindeutig den Druck, der von den vielen Gedanken entsteht. Ich habe immer egoistisch vor anderen verheimlicht, was ich in meinem Kopf hatte. Das hat mir schon immer gefällt denn […]

Read More Kleine schwarze Kreaturen

Zeitreisender (German translation)

Gestern habe ich über Zeitreisen gelesen. Als ich heute morgen aufgewacht bin, sah ich die Wolken aus dem Fenster und jedes Mal, wenn ich sie eine Weile lang anstarrte, erstarrten sie und bewegten sich nicht mehr. War es eine optische Täuschung oder steckten meine Gedanken immer noch in Zeitreisenlesungen fest? In der nächsten Nacht befinde […]

Read More Zeitreisender (German translation)

Memorophobia

When the old men were looking for their memory, some other younger men were looking for “lithi” (meaning oblivion in Greek); the first were desperately trying to remember parts of their lifetime and the second ones were burning inside the repetitive torture of memories. Part 1 Elders: Now we have the grace to speak and make […]

Read More Memorophobia

Dialogo tra due mani

Questo è un dialogo tra due mani. È una storia sulle parole scritte, sulle parole usate, riprodotte e talvolta maltrattate. Sono affascinata da questo tipo di storie, in cui le parti umane sono le protagoniste e, quindi, si crea un’atmosfera surreale. L’originale è stato scritto in greco. Tocca con la mano inattiva delicatamente la metà […]

Read More Dialogo tra due mani

Diálogo entre dos manos

Este es un diálogo entre dos manos. Es una historia sobre las palabras que se escriben, las palabras que se usan, reproducen y que a veces fueron maltratadas. Estoy fascinado por este tipo de historias, donde las partes humanas son las protagonistas y, por lo tanto, se está creando una atmósfera surrealista. El original está […]

Read More Diálogo entre dos manos

Mice dance

This is a short night story. Late in the night, I am the only one waiting for the train to arrive and I enter the empty underground platform. Some small dots are moving far away on the glossy floor and then hide themselves inside some tight, thin lines inside the walls. How do they even […]

Read More Mice dance

Osservatori di vetro

Un testo astratto dedicato a tutti gli osservatori silenziosi. L’originale è stato scritto in greco. Dietro il vetro all’interno del caffè: gli osservatori, cioè quelli che guardano a destra e a sinistra, a sinistra e a destra, lungo ogni linea invisibile all’interno dello spazio, sono “configurati”. Gli osservatori sono quelli che non stanno mai zitti, […]

Read More Osservatori di vetro

Observadores de vidrio

Un texto abstracto dedicado a todos los observadores silenciosos. El original fue escrito en griego. Detrás del cristal dentro del café: los observadores, es decir, aquellos que miran a derecha e izquierda, izquierda y derecha, a lo largo de cada línea invisible dentro del espacio, están “configurados”. Los observadores son aquellos que nunca se callan, […]

Read More Observadores de vidrio

Glass observers

An abstract text dedicated to all silent observers. The original was written in Greek. Behind the glass inside the café: the observers, meaning those who glance right and left, left and right, along every invisible line inside the space, are “set up”. The observers are those who are not quieting down never, they kiss sweetly every […]

Read More Glass observers